Skip navigation

Lobo,
———————–

El hombre muchas veces es su peor enemigo, no sucede con otras especies de animales, pero ¿qué creeis que provoca esto en el ser humano?
Era una de esas tardes en las que nada había que hacer y la loba paseaba con su cachorro inquieto en busca de alimento. Se resguardaron bajo unos matorrales y esperaron que sigiloso pasara el cazador que olfatearan minutos antes.

El frío cañón del arma se asomó entre la enramada y las botas del hombre castigaban con su peso, las hojas secas que se negaban a gritar. caminó un poco, encendió su cigarro y esperó. El cachorro indignado preguntó a su astuta madre:

-Mamá, la grama verde y generosa tiene un enemigo: las ovejas, que se alimentan de ella para sobrevivir, hasta el día de su muerte. Las ovejas tienen un enemigo, nosotros, los lobos, que nos alimentamos de ellas cuando es posible, hasta el día de nuestra muerte. Nosotros tenemos un enemigo: el hombre, que quema nuestros bosques, nos pone dolorosas trampas y mata a los de nuestra especie por deporte o por ignorancia, hasta el día de su muerte. Pero madre, tiene el hombre un enemigo?

La loba clavó su mirada fría en el hijo amado y respondió:

-Hijo mío, el enemigo del hombre, es el hombre, hasta el día de su muerte.

******************

Lobo, the skins of Man

———————–

The man is often his worst enemy, unlike other species of animals, but think what caused this man?
It was one of those afternoons where nothing had to do and walked with the wolf puppy restless in their search for food. Is secure under some bushes and waited for the hunter to move stealthily sniff minutes.

The cold barrel of the weapon onto the arbor and the boots of the man was punished with his weight, the dried leaves that they refused to cry. walked a little, lit his cigar and waited. The puppy indignantly asked her astute mother:

-Mom, the grass green and has a generous enemy: the sheep that feed on them for survival, until his death. The sheep have an enemy, we, the wolves, we fed them when possible, until the day of our death. We have one enemy: the man who burned our forests, we placed traps and kills painful to our kind of sport or out of ignorance, until his death. But mother, the man is an enemy?

The wolf stuck his cold eyes on the son loved and replied:

-My son, the enemy of man is man, until his death.

 
 
 

One Comment

  1. Si realmente sabes lo que es la amistad, habrás perdido el corazón… por qué se lo habrás entregado a los demás….


Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: